师兄,文字是否有误?....借此探讨怀疑佛经真伪的问题
作者:首楞严三昧
佛友问题如下
[实修忏罪]~礼八十八佛洪名宝忏
蓝色文字,第五行“次名降伏诸磨王”磨字是否为“魔”?
感恩师兄
随喜赞叹师兄
末学回答如下
文字是否有错误,这大家可找原经文比对
这样可以让您搜集或阅读更多佛经原文
另外,末学想藉由此一问题,来说明另一常见问题~就是怀疑佛经真伪的问题
先提供说明如下
【魔】
(术语)梵语,魔罗Ma%ra之略。译为能夺命,障碍,扰乱,破坏等。害人命,障碍人之善事者,欲界之第六天主为魔王,其眷属为魔民魔人,旧译之经论,作[[磨]],梁武改为[[魔]]字。婆沙论四十二曰:「问曰:何故名魔?答曰:断慧命故名魔,复次常行放逸有害自身故名魔。」智度论五曰:「除诸法实相,余残一切法,尽名为魔。(中略)问曰:何以名魔?答曰:夺慧命,坏道法功德善本,是故名为魔。」智度论六十八曰:「魔秦言能夺命者,唯死魔实能夺命,余者亦能作夺命因缘,亦夺智慧命,是故名杀者。」义林章六本曰:「梵云魔罗,此云扰乱障碍破坏。扰乱身心障碍善法破坏胜事,故名魔罗,此略云魔。」玄应音义二十一曰:「魔莫何反,书无此字,译人义作。梵云魔罗,此翻名障,能为修道作障碍故。亦言杀者,常行放逸断慧命故,或云恶者,多爱欲故。」慧琳音义十二曰:「魔罗唐云力也,即他化自在天中魔王波旬之异名也。此类鬼神有大神力,能与修出世法者为留难事,名为魔罗。以力为名,又略去罗字。」
FROM:【丁福保《佛学大辞典》】
藉由上述案例,末学来讲另一个问题~就是怀疑佛经真伪的问题
以下末学继续说明
所以,中国历史和各朝代文字以及民情风俗都是要深入了解的
不然就很容易用现代的观点来否定佛经,来怀疑佛经
这其实是自误误他
另外一个很有名的案例就是[六祖坛经原本]的问题
[六祖坛经敦煌本]一开始被怀疑是没有唸过书的人所流传的糟糕版本
后来才证实,[六祖坛经敦煌本]是最接近真确的原本
而一般常见的六祖坛经则是民间流传文人增字美化后的版本
这是因为[敦煌本]中的习惯用字和现代不同,
其实这现象也常见于一些不同年代的佛经
例如,现代用字 智[慧], 敦煌本则是智[惠],
还有[旁]边,[傍]边;[原]无差别,[元]无差别
类似的情况非常多
所以后人才误将宝贝当糟糠
因此,对于现代世俗常见种种怀疑佛经的说法
佛弟子千万不要随便就相信
说来很奇怪,对于佛经都没那种相信的力道
可是对于那些怀疑的言论却相信不怀疑
这就是所谓的业障了
上面这问题确实是个大问题,引起的风波不小,也断送许多人学习佛法的因缘
希望透过上述说明后,佛弟子能更有智慧的判断
对于一般认可的大经大论不要怀疑
尤其佛弟子连佛经都没看过几本,又哪有智慧判断真伪呢
还是老实修行吧,这样逐渐智慧增上,才能看见经中的法义
自然就会知道真伪,明白方便与实相
以上简单说明
祝福慧增上 身心安祥
阿弥陀佛